Otoño y anhelos recuperados.
Es de esos amores que nunca se olvidan, Clarice Lispector y la tarde.
"… ¿ Amor será regalar uno al otro la propia soledad ? Es la cosa más profunda que podemos dar de nosotros "
Clarice Lispector ( 1920-1977 )
( Foto de auto desconocido )
3 comentarios:
¿"Foto de auto"? Si todos los coches fueran así de bellos... ;-)
(Te dejé un mensaje el martes, 20 de septiembre de 2016).
Muchas gracias, no lo había visto. Acabo de poner tu traducción. La anterior era de alguien conocido y no procede decir su nombre.
Gracias por todo.
Saludos.
José María.
De todas formas la única traducción en venta de "À rebours" es la de Juan Herrero, publicada en Cátedra. Y yo al tal Herrero no lo conozco de nada.
Publicar un comentario