sábado, 7 de febrero de 2015
DOÑA INÉS DE CASTRO.
Es noruega y buena traductora de poesía española. Llego a ella por Nelly Sachs.
" Don Pedro primero, rey
de Portugal, amó a la española
Doña Inés de Castro, ni siquiera la muerte
pudo separarlos.
Miro los sarcófagos en Alcobaça
rodeados de ángeles sirvientes
duermen los seiscientos años,
el mismo sueño y el mismo ensueño,
duermen el uno junto al otro, yacentes,
en una elevada esperanza,
una cálida certeza en mármol:
cercana está la mañana en la resurrección
y entonces, cuando suenen las trompetas,
se levantarán del polvo,
se encontrarán los ojos,
y se verán en el brillo de la gloria "
Åse-Marie Nesse ( 1934-2001 )
( Foto de autor desconocido )
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario