Vuelvo a la Diputación a ver la exposición de Emilio Serrano. Despacio observo cada cuadro, cada detalle, cada trazo.
Después, paseo por los Jardines de Colón, fuente majestuosa y bancos sucios.
Cerveza y periódicos en el Círculo de la Amistad.
" Hay otro recuerdo de nuestras tardes que muchas veces vuelve a mí, en el que me complazco. Porque en él estás tú de tal forma... y además fue uno de aquellos momentos en que te contemplaba tan arrebatadora que hubiera podido huir contigo al fin del mundo. Estábamos acostados. Nos habíamos amado. Entonces dijiste :
- Las mujeres cuidan a esos feroces enfermos que regresan de climas malsanos.
" It is " me dije ( si tú citabas a Rimbaud yo podía hacerlo con Shelley ) " the wandering voice of Orpheus lyre. "
¡ Qué más puede uno pedir a la vida que una criatura de tan excepcional belleza como tú y entregada hasta el tuétano, y que además cita a Rimbaud, la frase justa en el instante justo ! Y creí escuchar mi propio corazón como esas campanadas lejanas y estremecedoras que se escuchan de pronto en medio de alguna ópera.
- Tu sexualidad- me dijiste un día - es como la figura del dandy : la encarnación de la rebelión del gusto, la negación del igualitarismo, la defensa del refinamiento y la consagración del placer como Belleza. Como luz de la inteligencia y de la sensibilidad. Y eso es lo que jamás podré agradecerte bastante : que me lo hayas hecho ver, que me lo hayas enseñado, que me hayas hecho a mí sentir en mi carne ese fuego... "
José María Álvarez.
( Foto de Mario De Biasi )
3 comentarios:
He suprimido comentario porque han salido cosas raras. Vuelvo a comentar:
"Traducciones mal estudiadas, mal hechas, confunden el sentido en el que Arthur Rimbaud se expresó"
"Las mujeres cuidan a esos feroces enfermos que regresan de climas malsanos"
En vez de: "Las mujeres admirarán y amarán a esos grandes hombres que vuelven con músculos poderosos, con dinero: me adorarán, etc...
Ay, ay, ay.
Saludos
Parece que el protagonista de la novela, no conoce bien la poesía de Rimbaud.
Gracias por la aclaración; siempre es un placer.
Saludos.
José María.
Publicar un comentario