sábado, 15 de mayo de 2010

OJOS DE LUZ INMÓVILES.


Con el té y la miel de los Pedroches, llega un poema de Amparo Amorós.

" Luciérnagas del agua, las estrellas,
clavadas en el río simulaban
ojos de luz inmóviles negándose
a la ley inmutable del transcurso "

Amparo Amorós.


1 comentario:

  1. Qué gracia, almirante. Hoy tomaba yo mi tapita de lomito de Los Pedroches, ¡Qué rico!.

    Escuchando esta envolvente melodía, no he podido resistirme a poner la letra en inglés. La hubiera podido traducir pero no quería romper la magia de la música con las "lyrics".

    "What good is the scheming, the planning and dreaming
    That comes with each new love affair
    The dreams that we cherish, so often might perish
    And leaves you with castles in air

    When you're alone, who cares for starlit skies
    When you're alone, the magic moonlight dies
    At break of dawn, there is no sunrise
    When your lover has gone

    What lonely hours, the evening shadows bring
    What lonely hours, with memories lingering
    Like faded flowers, life can't mean anything
    When your lover has gone

    For ages and ages, the poets and sages
    Of love wond’rous love always sing
    But ask any lover, and you’ll soon discover
    The heartaches that romance can bring

    What lonely hours, the evening shadows bring
    What lonely hours, with memories lingering
    Like faded flowers, life can't mean anything
    When your lover has gone".

    Así es como lo estoy viviendo en este momento. Perdón si peco de snob.

    Un saludo

    ResponderEliminar